Кулинарные страсти Джакомо Леопарди: когда еда становится поэзией

В Италии вы можете почувствовать поэзию даже в переулках в центре Неаполя:  не только поэзию уличной жизни, ее запахи, ее еду и людей (которых много), но также поэзию, оставленную в этих заповедных местах Джакомо Леопарди, знаменитый итальянский поэт (и философ) девятнадцатого века, а также одна из самых важных фигур мировой литературы.
На Вико делла Керчия, 9 находится крошечный магазин-ресторан «Timpani e Tempura», «маленький храм» уличной еды Неаполя в самом центре города. Шеф-повар и владелей Антонио Тубелли является также автором книги «Leopardi a tavola» («Леопарди за столом»), написанная вместе с Доменико Паскуариелло после тщательного изучения личных документов «Zibaldone» (личный дневник с большим количеством мыслей поэта).
 

Большой страстью Джакомо Леопарди была, конечно же, итальянская кухня. Или скорее у него было 49 страстей: именно столько блюд он тщательно описал (так, как он обычно это делал с философскими мыслями). Многие из этих блюд вы можете попробовать и сейчас, том же самом «Timpani e Tempura».
Антонио Тубелли отмечает фантастическое обжорство поэта, особое любопытство его к еде и жизни во время путешествий : из своего родного Реканати, на восточной стороне центральной Италии, в Милан, Болонью, Флоренцию, Пизу и, наконец, в Неаполь, где, как говорит Тубелли, он и нашел свой «кулинарный рай».
Леопарди прибыл в Неаполь вместе со своим другом Антонио Раньери, с которым он познакомился во Флоренции и который был послан туда вместе с поваром Паскуале Иньарра. Именно он стал личным поваром Леопарди на вилле Le Ginestre в Торре дель Греко, «прекрасный дом в сельской местности у подножия Везувия, который принадлежит сейчас «Вилле дель Мильо д’оро», находящейся между Неаполем и Реджия ди Портичи в окружении великолепных аристократических домов». 
Именно здесь, по словам Тубелли, появляется этот более динамичный, чем поэт, персонаж, прославившийся своим космическим пессимизмом и запомнившийся хрупкостью и страданиями (так же, как в фильме «Il Gionave favoloso», который мы ожидаем увидеть на международном кинофестивале в ближайшее время). 
«В письмах к сестре Леопарди говорит, что нашел свое счастье в хорошей еде и что это, должно быть, связанно с местом, где он живет. И в самом деле, Торре дель Греко славился своим целебным воздухом и особенно рекомендован был людям с проблемами с дыханием», объясняет Тубелли. 
Однако Леопарди охотно покидал свою виллу Le Ginestre, чтобы прогуляться по переулкам центра Неаполя. «Он называл неаполитанцев «mangiamaccheroni» («макаронниками»), особенность местных обычаев, что доказывает, что он посещал местные уличные забегаловки, где даже самые бедные слои населения могли заказать макароны – дерзость, которая была доступна только дворянству в то время. 
А затем он наслаждался восхитительным сорбетом в баре на площади Карита (там, где в наши дни находится историческое кафе-мороженое «La Scimmia»). Он обычно заказыл сразу несколько сорбетов и затем пробовал их одновременно. Он также обожал кофетти каннеллини ди Сулмона – миндаль с сахаром и корицей из очаровательного города в центре южной Италии, названные так из-за слоя карицы внутри.
Леопарди описывает не только неаполитанские блюда, «его список – это краткий справочник  итальянской кухни», продолжает Тубелли, «тут есть и тортеллини, и равиоли, и тимпани ди магро (нежирное блюдо из пасты)…» В книге также содержится несколько рецептов «леопардиновских блюд», которые Тубелли выписал из дневника и теперь предлагает в своем ресторане.
Тимпани, например, — «это слово южной Италии, которое означает «запеканка» (фирменное блюдо из теста, приготовленного в духовке), это типичная уличная еда, может быть нарезана ломтиками, которую вы можете есть руками». В своем ресторане Тубелли всегда предлагает своим клиентам не использовать вилки, «чтобы стать ближе к нашим предкам, плотским отношениям с своей едой». 
Слово «Tempure» ведет нас в Японию, но Тубелли объясняет, что латинское слово, производное от «Tempora», которое обозначает период воздержание в церковном календаре. «Это блюдо монахов. В период постов монахи, видимо, изобрели это жаренное блюдо, чтобы не питаться только варенными овощами.

Это португальские иезуиты привезли его на Восток. И именно поэтому я использовал это слово в названии ресторана, которое напоминает нам, что Неаполь является великой столицей южной Италии, где с незапямятных времен смешиваются самые разнообразные культурные и кулинарные традиции